영국 문학과 번역 | 북파니

영국 문학과 번역

본문 바로가기

회원메뉴

쇼핑몰 검색

통합검색

영국 문학과 번역

정가
18,000 원
판매가
17,100 원    5 %↓
배송비
3,000 원 ( 20,000 원 이상 무료배송 )
배송일정
48시간 배송 예정 배송일정안내
ISBN
9788926887967
쪽수 : 324쪽
소득공제 가능도서 (자세히보기)
주문수량
 
도서 소개
19세기 영국 소설의 주요 작가들과 작품들에 대한 소개와 관련 작가들의 대표 작품을 소재별로 접근했다. 영문학과 학생들이 가장 많이 접하는 작가들로 중심을 이루었고 그 작가들의 작품세계를 분석했다. 문학작품 분석과 더불어 이 19세기 문학가들의 작품들이 어떻게 번역되어 우리 독자들에게 전달되었는지를 번역 이론을 바탕으로 분석했다.
저자 소개
저자 : 김명균 현) 대구외국어대학교 영어통번역전공 교수 <저서> (러시아 전래동화) 쉽게 읽는 러시아어 (번역연습을 위한) 시사영어 1
목 차
제1장 19세기 영국 소설의 소개 제2장 19세기 작가의 소개 01 메리 셸리 02 제인 오스틴 03 루이스 캐럴 04 토머스 하디 05 에밀리 브론테 제3장 작품 분석 01 생명공학과 윤리 02 동?서양문학의 비교 03 소설과 영화 및 드라마상의 비극적 요소 04 Wuthering Heights와 Alice’s adventure in Wonderland에 나타난 자아추구 제4장 번역의 이론 01 번역의 개념 02 등가의 개념 03 문학번역의 개념 04 번역비평과 텍스트 분석 제5장 문학번역의 연구 01 번역비평: 독자를 위한 번역전략 02 번역본을 읽는 대상 독자를 위한 충실성 03 문학번역의 연구 참고문헌
출판사 서평
고객 리뷰
평점 리뷰제목 작성자 작성일 내용보기

아직 작성된 리뷰가 없습니다.

반품/교환
· 회사명 : 북앤북스문고   · 주소 : 제주특별자치도 제주시 1100로 3308 B1  
· 대표자 : 김대철   · 사업자 등록번호 : 661-10-02383  
· 통신판매업신고번호 : 2023-제주노형-0169   · 개인정보 보호책임자 : 최재혁  

고객센터

(평일 09:30~17:30)
(점심 12:00~13:00)
· 전화 : 064)725-7279 (발신자 부담)
    064)757-7279 (발신자 부담)
· 팩스 : 064)759-7279
· E-Mail : bookpani@naver.com
Copyright © 2019 북앤북스문고. All Rights Reserved.