나의 한국어 바로 쓰기 노트

본문 바로가기

회원메뉴

쇼핑몰 검색

통합검색

나의 한국어 바로 쓰기 노트

정가
16,800 원
판매가
15,960 원    5 %↓
적립금
840 P
배송비
3,000 원 ( 20,000 원 이상 무료배송 )
배송일정
24시간 이내 배송 예정 배송일정안내
ISBN
9788972918059
쪽수 : 298쪽
남영신  |  용감한까치  |  2023년 10월 14일
소득공제 가능도서 (자세히보기)
주문수량
 
책 소개
“바른 문장이 아름답다.” 국어문화운동본부 이사장 남영신이 안내하는 정교하고 정확한 한국어 쓰기 한국인이 가장 헷갈려하는 조사와 어미의 올바른 쓰임, 문장 구성 요소의 호응 등을 정확하고 간결하게 설명함으로써 수많은 독자들의 한국어 길잡이가 되어준 『나의 한국어 바로 쓰기 노트』가 개정된 내용과 새로운 표지로 독자들을 다시 찾는다. 우리는 으레 한국어를 당연히 완벽하게 구사할 수 있다고 생각하지만, 다른 한편으로는 조사 및 어미 사용에 따른 뉘앙스 차이, 올바른 높임말과 호칭의 사용 등에서 갖가지 문제에 부딪히고는 한다. 국어문화운동본부의 이사장으로서 수십여 년간 한국어 바로 쓰기 운동에 앞장서온 저자는 이처럼 흔히 맞닥뜨리는 한국어의 어려운 문제들을 하나씩 점검하고, 다양한 예문과 연습문제를 통해서 한국어를 적절하게 사용할 수 있도록 안내한다. 한국어 조사와 어미의 정확한 사용법, 문장과 논리의 호응, 시제와 높임법의 일치, 간결하고 명확한 문장을 위한 순화와 퇴고로 구성된 이 책은 우리가 일상에서 접하는 다양한 글들을 예로 들어 보이며 독자들의 이해를 돕는다. 저자는 잘 쓴 것처럼 보이지만 우리가 무심코 넘겨온 오류를 담은 문장들을 세심하게 선별해 보여준 뒤, 그 문장을 더욱 정확하게 만들기 위한 실마리를 제공한다. 또한 연습문제를 통해 독자들이 직접 자신의 실력을 확인할 수 있도록 한다. 개정판에는 ‘쉽고 평범한 글쓰기’를 지향하는 저자의 의도에 맞춰 “순화” 부분을 추가하고, 한국어의 수직적 소통 구조를 바꾸는 첫걸음으로써 호칭, 지칭 문제와 관련한 내용을 부록으로 덧붙였다.
상세이미지
저자 소개
저자(글) 남영신 인물정보 국어학자/국문학자 서울대학교 법과대학 졸업 세종국어문화원장(전) (사)국어문화운동본부 이사장(현) 저서 및 편저 『시로 국어 공부』(마리북스) 『글쓰기는 주제다』(아카넷) 『4주간의 국어 여행』(성안당) 『국어 한무릎공부』(성안당) 『한국어 용법 핸드북』(모멘토) 『국어 천년의 실패와 성공』(한마당) 『안 써서 사라져가는 아름다운 우리말』(리수) 『문장 비평』(한마당) 『보리 초등 국어 바로 쓰기 사전』(보리) 『보리 국어 바로 쓰기 사전』(보리) 『우리말 분류 대사전』(성안당) 『우리말 용례 사전』(성안당) 『한+ 국어 대사전』(성안당)
목 차
개정판 머리말 초판 머리말 들머리 : 한국어 바르게 쓰기의 중요성 제1장 조사 1. ‘이/가’와 ‘은/는’ 2. ‘에’와 ‘에서’ 3. ‘에’와 ‘로’ 4. ‘에’와 ‘에게’와 ‘에게서’ 5. 접속 조사 ‘와/과’ 6. 직접 인용 조사 ‘라고/이라고’ 7. 조사 생략 제2장 어미 1. 어미 ‘-고’와 ‘-며’ 2. 어미 ‘-아/-어’와 ‘-아서/-어서’ 3. 어미 ‘-므로’와 조사 ‘으로’ 4. 어미 ‘-도록’ 제3장 호응 1. 호응이란 제약에 순응하는 것 2. 통사적 호응 3. 논리적 호응 4. 어휘적 호응과 제약 : 어휘들도 서로 사랑을 한다? 5. 호응과 은유 제4장 일치 1. 시제의 일치 2. 높임의 일치 3. 능동과 피동의 일치 4. 나열의 일치 제5장 순화 1. 쉽고 평범하게 2. 간결하고 단순하게 3. 정확하고 명료하게 4. 기피하면 좋을 표현 제6장 퇴고 1. 너무 긴 관형어를 줄이자 2. 불필요한 문단이 있는지 확인하자 부록 호칭, 지칭의 공론화 1. 호칭, 지칭의 문제 제기 2. 호칭, 지칭 문제의 발단 3. 공론화 4. 맺음말
출판사 서평
‘이/가’, ‘은/는’, ‘에/에서’, ‘-고’와 ‘-며’…… 조사와 어미를 알면 의도를 정확하게 전달할 수 있다 한국인은 누구나 자연스럽게 한국어를 구사하지만, 누구나 정확한 한국어를 쓰는 것은 아니다. 그중에서 한국인들이 가장 많이 헷갈려하는 조사가 ‘이/가’와 ‘은/는’, 그리고 ‘에’와 에서’이다. 얼핏 보기에 의미상 큰 차이가 없어 보이는 이 조사들은 사용하기에 따라서 저자의 의도를 분명하게 드러낸다. 가령 “이게 뭐야”와 “이건 뭐야”는 영어 등의 외국어에서는 의미상 차이가 없지만, 한국어에서는 분명한 어감의 차이를 지닌다. 주어의 자격을 나타내는 주격 조사 ‘이/가’와 달리 보조사 ‘은/는’은 비교, 대조의 의미를 나타내거나 문장의 주제를 드러내는 기능을 하기 때문이다. 장소를 나타내는 ‘에’와 ‘에서’ 역시 그 쓰임새에 미묘한 차이가 있다. ‘살다’와 붙어 사용될 때를 예로 들면, 구체적인 장소와 행동이 구분되지 않을 때에는 ‘에’를 쓰는 반면, 장소에서의 행동이 더욱 강하게 느껴져 주체가 장소를 선택했다는 의미가 강조될 때에는 ‘에서’를 쓴다. 어미에도 헷갈리는 것들이 있다. 문장 안에서 같은 자리에 위치하는 ‘-고’와 ‘-며’는 때로는 같은 의미로 쓰이지만, 때로는 완전히 다르다. ‘-고’가 동작을 나열하는 반면, ‘-며’는 두 동작이 동시에 진행되고 있음을 나타낸다. 이와 같은 차이는 ‘-고’ 대신에 ‘-고서’를, ‘-며’ 대신에 ‘-면서’를 넣어보면 더욱 명확해진다. 비슷해 보이는 조사와 어미 사이의 미묘한 의미 차이는 이것을 정확히 익히지 않으면 의사소통 중에 실수를 저지를 수 있음을 시사한다. 이 책은 이처럼 한국인이 특별히 어려워하는 조사 중 ‘이/가’와 ‘은/는’, ‘에’와 ‘에서’, ‘에게’와 ‘에게서’, 어미 ‘-며’, ‘-고’, ‘-므로’, ‘-아서/-어서’와 ‘-아/-어’ 등을 특별히 골라 그것을 올바르게 쓰는 방법을 살핀다. 문장 구성 요소, 어휘, 논리의 호응을 고려하여 정확한 문장을 만드는 법 글을 쓸 때 많은 사람들이 어려워하는 부분 중 하나가 문장을 구성하는 요소들이 호응하도록 만드는 것이다. 이 책은 호응을 ‘제약에 순응하는 것’이라고 정의한 뒤, 각 문장 구성 요소와 어휘를 호응시키는 방법을 탐구하고, 모순된 단어를 사용하거나 비약이 심한 예시들을 통해 논리적으로 호응을 이루는 방법에 대해 알아본다. 마지막으로 문법상으로는 호응을 이루지 않으나 수사적 표현으로서 허용되는 은유를 살펴봄으로써, 정확한 문장을 넘어 한국어의 범위를 넓히는 과정까지 살핀다. 이 장은 한국인들이 특별히 어려워하는 내용인 만큼 충분한 연습문제를 제공하여 독자들이 실력을 갈고닦을 수 있도록 한다. 다양한 사례로 구성된 20여 개의 문제를 통해 독자들은 호응의 실제를 익힐 수 있을 것이다. 수직적 소통 구조를 바꾸면 의사소통의 효율이 오른다 한국어의 호칭, 지칭 문제 이번 개정판에서는 수평적 소통 구조를 향한 저자의 여정을 부록으로 덧붙였다. 국어 문화 운동을 시작한 1998년 당시 저자는 한국어의 인사말과 반말, 호칭 및 지칭을 간결하고 좀더 수평적인 구조로 바꾸겠다고 결심했고, 이를 실천하는 과정에서 기업 내에서 직급과 무관하게 평등한 호칭을 사용하는 움직임을 이끌었다. 비록 ‘호칭 파괴 운동’은 개별 기업의 단위에서 추진되는 데에 그쳤지만, 저자는 이것이 가져온 사회적 반향을 되짚어보며 이것이 현 시점의 우리에게도 필요함을 역설하고, 호칭을 간소화할 실천적인 방법을 제시한다. 한국어를 바로 쓰는 방법을 탐구하고 이를 대중화함으로써 그 공로를 인정받은 남영신은 21세기 지식정보사회에서 정확하고 정교한 한국어를 사용하는 것은 정보전달을 더 용이하게 한다고 주장한다. 적절한 예문과 연습문제들을 제시함으로써 한국어를 학습하고 그 잘못을 교정할 수 있도록 구성된 이 책을 통해서 독자들은 정교한 한국어를 더욱 간결하고 정확하게 쓸 수 있을 것이다.
고객 리뷰
평점 리뷰제목 작성자 작성일 내용보기

아직 작성된 리뷰가 없습니다.

반품/교환
· 회사명 : 북앤북스문고   · 주소 : 제주특별자치도 제주시 1100로 3308 B1  
· 대표자 : 김대철   · 사업자 등록번호 : 661-10-02383  
· 통신판매업신고번호 : 2023-제주노형-0169   · 개인정보 보호책임자 : 최재혁  

고객센터

(평일 09:30~17:30)
(점심 12:00~13:00)
· 전화 : 064)725-7279 (발신자 부담)
    064)757-7279 (발신자 부담)
· 팩스 : 064)759-7279
· E-Mail : bookpani@naver.com
Copyright © 2019 북앤북스문고. All Rights Reserved.