한국 한시 100수 정도를 소개한 책으로 이 가운데 60수는 상세한 주석과 해설을 붙였고, 40수 정도는 역주만 하였다. 책 앞뒤에는 한국 한시를 읽는 데 필요한 몇 가지 지식과 정보를 덧붙여 보았다.
저자 소개
저자 : 이장우
1961년 : 서울대학교 중어중문학과 졸업
1968년 : 국립대만대학에서 중국문학 석사
1982년 : 서울대학교 대학원에서 문학박사.
서울대, 연세대, 숙명대, 경북대 등에서 강사 및 단국대, 국민대 교수 역임. 중국 국립중앙연구원, 프랑스 파리 제7대학, 미국 스탠포드대학과 하버드대학 등에서 연구와 강의.
(現)영남대학교 중국언어문화학부 명예교수, 사단법인 영남중국어문학회 이사장, 동양고전연구소 소장
- 저서?역서
??韓愈詩 이야기??, ??중국문화통론??, ??중국문학을 찾아서??, ??中國詩學?, ??中國의 文學理論??, ??퇴계시 풀이??, ??고문진보 전?후집(공역)?? 외 다수.
목 차
서문
한국 한시 개설
1. 한시 시어의 몇 가지 특징
2. 한국 한시의 역사
3. 한국 한시의 변용과 특징
해설 시 편
1. <가을 밤 빗속에서(秋夜雨中)>~56.<즉사(卽事)>
부록1
1. <관어대부(觀魚臺賦)> 병서(幷序) 이색
2. <관어대부(觀魚臺賦)> 김종직
3. <후관어대부(後觀漁臺賦)> 서거정
4. 조선 정조 때 과거시험 답안 부 해설
부록2
1. 칠언율시 1수 분석
2. 각운과 글자의 파음 현상
3. 《도산잡영(陶山雜詠)》시 7수의 성조보(聲調譜)
? 후기
? 찾아보기