1ngdq96dhc2asb55dhnemb1s26

데끼르 데끼르 니홍고

본문 바로가기

회원메뉴

쇼핑몰 검색

통합검색

데끼르 데끼르 니홍고

정가
16,800 원
판매가
15,120 원    10 %↓
적립금
840 P
배송비
3,000 원 ( 20,000 원 이상 무료배송 )
배송일정
48시간 배송 예정 배송일정안내
ISBN
9791162203033
쪽수 : 400쪽
지종익  |  위즈덤하우스(예담.잉크.위즈덤로드)  |  2018년 03월 02일
소득공제 가능도서 (자세히보기)
주문수량
 
책 소개
외우고, 쓰고, 시험 보지 않아도 되는 일본어 책이 등장했다! 외국어 공부라고 하면 무턱대고 꼬부랑글씨부터 익히던 방법은 이제 그만. 일단 한번쯤 들어본 단어에서부터 시작하자. 곤조, 땡땡이, 가오, 뽀록, 쿠다사이… 등 당신이 알고 있던 것부터 시작한다면 어느새 말할 수 있는 단어와 문장도 금방 늘어날 것이다. 일상생활에서 이미 자주 쓰는 일본어에서부터 여행을 가서 한두 번쯤 듣고 말해봤던 표현, SNS에서 사용하는 태그, 치라시와 현지 이자카야 등에서 만날 수 있는 다양하고 생생한 예문이 가득한 『데끼르 데끼르 니홍고』! 히라가나, 카타카나를 모르는 사람이라도 일본어에 대한 조금의 관심만 있다면 어느새 이 책과 함께 일본어로 술술 말할 수 있게 될 것이다.
저자 소개
지종익 KBS 기자. 와세다대학원에서 저널리즘을 전공했다. 출근하기 전에 학원에서 잠깐 강의를 듣고, 밤에는 재미있어 보이는 일드를 찾아본 게 일본어 공부의 시작이었다. 그러다 뉴스를 챙겨 보았고, 어쩌다 일본인 친구들을 만나면 말을 붙여봤다. 일본어에 관심을 갖다 보니 우리말 속 일본어가 하나둘 들리면서 쓰고, 외우는 고전적인 방법에서 벗어나 쉽고 재미있게 일본어를 익힐 수 있는 방법을 고민하게 됐다. 『데끼르 데끼르 니홍고』는 그런 노하우가 한데 모인 책으로, 그가 직접 친절한 일본어 가이드 ‘이케 짱’이 되어 일본어 공부에 어려움을 느끼는 이들에게 좀 더 수월한 방법을 알려주고자 한다. 저서로 이 책의 전신이자 독립출판으로 출간되어 큰 인기를 얻은 『데끼르 데끼르 니홍고』, 포토에세이 『불현듯 아무래도 좋았다』가 있다. 옮긴 책으로 『월급쟁이 컬렉터 되다』, 『탐사보도와 저널리즘, 일본의 사례』, 『처음 가는 루브르』가 있다.
목 차
프롤로그: 무작정 단어부터 쓰고 외웠나요? 이 책은 읽어보기만 하세요 일러두기: 『데끼르 데끼르 니홍고』 이렇게 활용하세요 1. 어! 이것도 일본어였어?-우리 생활 속 일본어 활용 코붕 | 나와바리 | 캬크히키 | 치라시 | 무텟포- | 톳코-타이 | 사바사바 | 츤데레 | 사쿠라 | 앗싸리 | 반카이 | 시탓파 | 도카타 | 쿠르마 | 엥코 | 만탕 | 밧크 | 오-라이 | 팡크 | 톤톤 | 텐텐 | 피카피카 | 잇타리키타리 | 카오 | 와크 | 후카시 | 콘죠- | 츠키다시 | 사시미 | 와리캉 | 와리바시 | 오시보리 | 와사비 | 텐푸라 | 벤토- | 나베 | 오봉 | 카기 | 츠메키리 | 아시바 | 키즈 | 신핑 | 쿠사리 | 텡캉 | 데코보코 | 보로 | 잇파이 | 카라 | 유토리 | 사라 | 콧푸 | 소데나시 | 즈봉 | 몸페 | 란닝그 | 쟘파- | 코-자 | 요-이동 | 시마이 | 오키마리 | 분파이 ? 이케 짱의 일본어 공부 Tip 1: 나는 아니메파? 일드파? 2. 일본어야? 우리말이야?-한번에 외워지는 우리말과 비슷한 일본어 츄-몬 | 샤신 | 켓콘 | 도크신 | 카조크 | 젠젠 | 쥬-덴 | 쥬-요- | 히츠요- | 호-호- | 죠-호- | 호-코- | 무리 | 모치론 | 만조크 | 슈미 | 유-메- | 닝끼 | 훈이키 | 헨타이 | 닝겐 | 비쥬츠칸 | 신분 | 뎅와 | 뎅키 | 오챠 | 야크소크 슛파츠 | 코-엔 | 도-로 | 지텐샤 | 덴샤 | 칸란샤 | 에끼 | 뵤-인 | 망가 | 에-가 | 가카 | 안젠 | 운텐 | 오-단호도- | 지켄 | 케-사츠 | 신고- | 멘쿄 | 미라이 | 코크민 | 센몬카 | 센타크(세탁) | 센타크(선택) | 마이니치 | 에-고 | 스-가크 | 센세- | 운도- | 켄도- | 야큐- | 도료크 | 지칸 | 텐고크 | 지신(지진) | 지신(자신) | 칸탄 | 벤리 ? 이케 짱의 일본어 공부 Tip 2: 지명과 친해지면 일본어 지식이 저절로 생긴다?! 3. 영어도 일본식으로 읽으면 일본어가 된다?-외래어 그대로 쓰는 다양한 일본어 도링크 | 와인 | 데자-토 | 코-히- | 스타바 | 팡 | 라이스 | 톤카츠 | 크레짓토카-도 | 캇푸르 | 숏핑그 | 데파-토 | 프레젠토 | 세-르 | 스-파- | 콤비니 | 칭 | 지-팡 | 레자- | 이야링그 | 보탄 | 밋크스 | 코스프레 | 아이도르 | 아니메 | 캬라크타- | 메이도카훼 | 스마호 | 파소콘 | 넷토카훼 | 와이화이 | 호로- | 바스 | 타와- | 호테르 | 쿠-라- | 쟈즈 | 비르 | 리-즈나브르 | 타바코 | 오-에르 | 바브르 | 바브리- ? 이케 짱의 일본어 공부 Tip 3: 카타카나는 일본 길거리에서 익히자! 4. 당황하지 말고 자연스럽게 말해보기-상황별 간단 회화 1) 음식점에서 -간단한 단어로 당당하게 주문해보기 히토리데스! | 노미모노와? | 나마비-르 잇파이 쿠사다이 | 오스스메와? | 아레와 난데스까? | 오카이케- 오네가이시마스 2) 전철에서 -이것만 알면 제대로 타고 내릴 수 있다 덴샤가 마이리마스 | 아시모토니 고츄-이 쿠다사이 | 츠기와 | 노리카에노 고안나이데스 | 타크시-오 욘데 쿠다사이 | 리무진와 난지 슛파츠데스까? 3) 길을 몰라요 -헤매더라도 몇 마디로 길 찾기 성공 맛푸가 호시-데스 | 아르이떼 이케마스까? | 도레그라이 카카리마스까? | 미치니 마욧떼이마스 4) 숙소에서 -원하는 것을 자연스럽게 요청해보자 헤야오 요야크시마시따 | 킨엔시츠데 오네가이시마스 | 쳇크아우토와 난지마데스까? | 쵸-쇼크즈키데스까? | 헤야오 카에타이데스 ? 이케 짱의 일본어 공부 Tip 4: 일본어 책에는 나오지 않는 요즘 일본어 5. 유용한 표현은 모두 일드가 가르쳐줬어-드라마와 함께 일본어 술술 1) 메뉴-와 코레다케, 메뉴는 이것뿐 : <심야식당> 네코맘마 | 바타-라이스 | 카라아게 | 츠나마요동 | 크리-무시츄- | 소바 2) 시아와세노 죠-켄, 행복의 조건 : <도쿄여자도감>· 레스토랑 | 카레시 | 시고토 | 롯폰기히르즈 | 료코- 3) 하그시떼모 이이데스? 안아도 될까요? : <도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다> 켓콘시마셍까? | 오죠-상오 쿠다사이 | 마즈와 하그카라! | 아나타노 미카타 | 오하요-노 츄- 4) 안타니와 젯타이 무리, 너한테는 절대 무리 : <카모, 교토에 가다>· 키모노 | 하나 | 코- | 오후로 | 츄-보- 5) 지지츠와 히토츠다케, 진실은 하나뿐 : <99.9 형사전문변호사> 한닌 | 켄사츠 | 지켄겐바 ? 이케 짱의 일본어 공부 Tip 5: 언제 어디서든 일본어와 만나는 방법 부록: 『데끼르 데끼르 니홍고』 주요 단어 모음
출판사 서평
할 수 있다, 일본어! 데끼르 데끼르 니홍고! 아니, 세상에 이런 일본어 책이?!!!! 쓰고 외우지 않아도 일본어가 된다! 당신의 일본어를 구원해줄 초특급 간단 일본어 공부 ‘일본어 배우기 시작했다’ 하면 히라가나·카타카나부터 외우는 사람이 대부분일 것이다. 그런데 꼬불꼬불한 히라가나를 모르더라도 이미 우리는 생각보다 많은 일본어를 알고 있다! 가오, 곤조, 땡땡이, 시마이, 사바사바… 일상생활에서 아무 거리낌 없이 쓰는 이 단어들이 모두 일본 현지에서 쓰거나 일본어에서 변형된 말이기 때문이다. 히라가나조차 몰랐던 시절부터 우리는 일본어와 친했던 셈이다. 우리말인지 일본어인지 구분이 안 될 정도로 발음이 비슷한 단어도 많다. 일본어 무리(無理)는 우리말로 ‘무리’고, 일본어 ‘센세’는 우리말로 하면 ‘선생’이다. 도링크, 데자-토, 팡 같이 외래어를 그대로 쓰는 말도 많다. 이런데 굳이 시간을 쪼개가며 일부러 외우고 공부할 필요가 있을까? 이런 단어들을 조금만 알면 문장을 만드는 게 어렵지 않다. 우리말과 어순이나 문장 구조가 다른 영어나 중국어처럼 머릿속으로 단어를 조합하며 더듬거릴 필요가 없기 때문이다. 설사 문법이 조금 틀리더라도 말을 만들기 쉽다. ‘일본어는 무리입니다’는 ‘니홍고와 무리데스’라고 하면 되고 ‘사진 찍어주세요’ 하고 싶으면 ‘샤신 오네가이시마스’로 충분하다. 깜지로 빽빽하게 단어를 쓰고 외우던 방법은 잠시 접어두자. 『데끼르 데끼르 니홍고』는 ‘읽는’ 일본어 책이다. 일단 얼핏 알고 있던 단어부터 확인하고, 배경지식을 이해하는 것이다. 그러는 동안 단어는 저절로 외워지고, 다른 단어나 문장으로의 응용도 수월해질 것이다. 일본어 공부에 좀 더 쉽고 재미있게 접근하기 위해 『데끼르 데끼르 니홍고』는 히라가나가 아닌 이미 알고 있는 ‘우리말’ 발음대로 일본어를 소개하니 ‘까막눈이라 일본어를 못해요’라는 걱정은 할 필요가 없다. 이제 생소한 히라가나부터 외워야 된다는 부담은 접고, 아는 것에서부터 재미있게 시작해보자! ‘쿠다사이’ ‘감바레’ ‘오네가이시마스’만 알아도 할 수 있는 말은 많다! 문법 1도 없이 한번쯤 들어본 단어 하나로 쉽고 재미있게 일본어 하기 “일본 가서 그냥 말끝에 ‘쿠다사이~’만 붙이면 돼. ‘~ 주세요’ 영어로 하면 please 같은 거지!” 이런 조언을 안 들어본 이가 없을 것이다. 이 말에 코웃음 쳤다면 오산! ‘쿠다사이’만 알아도 할 수 있는 말은 많다. “맥주 한 잔 주세요”는 ‘비-르 잇파이 쿠다사이’로 간단하게 정리되니 말이다. 이뿐만 아니다. 일본 드라마를 보고 나면 나도 모르게 중얼거리는 말이 있다. “코노 방그미와 코란노 스폰사-노 테-쿄-데 오-쿠리마스(이 방송은 다음 스폰서의 제공으로 보내 드립니다).” 이렇게 자연스럽게 외워졌는데, 그냥 따라 하는 것만으로는 좀 아깝지 않을까? 무슨 뜻인지, 어떤 단어가 쓰인 것인지 재미삼아 알아보기만 해도 당신이 아는 일본어는 훨씬 많아지는데 말이다. 이 책은 우리가 놓치고 있는 일본어를 상황별로 꿰어서 실생활에 활용 가능하게 도와준다. 흘려들은 단어 하나로 음식점에서 주문도 하고, 길도 찾고, 일본사람과 대화도 가능하게 하는 방법! 히라가나 가타카나를 못 읽어도, 한자를 몰라도 된다. 일본어를 전혀 모르는 사람도 책장이 술술 넘어가도록 까다로운 문법 이야기도 생략했다. 대신 그 자리에는 일본의 역사, 문화, 단어 유래 같은 읽을거리를 채워 넣었다. 문법 하나 더 아는 것보다는 ‘일본’이라는 나라의 특성과 문화, 사람 이야기를 듣는 것이 일본어를 익히는 지름길이기 때문이다. 이 책과 함께하는 동안 저절로 일본어에 익숙해진 스스로를 발견하게 될 것이다. 읽다 보면 일본여행에 필요한 대화도 술술, 일드와 영화 대사는 귀에 쏙쏙 우리 모두 일본어 오덕이 되는 그날까지 감바레! 이 책을 보면서 공부를 한다고 압박감을 느낄 필요는 없다. 언어를 배우는 데에는 무엇보다 재미를 느끼는 게 첫 번째이다. 『데끼르 데끼르 니홍고』는 이 책을 읽는 모든 이들이 일본어에 흥미를 가지고, 더 나아가 ‘일어 오덕’이 되기를 희망한다. 그래서 그 어느 때보다 자연스럽고 쉽게 익힐 수 있도록 구성했다. 1장. 어! 이것도 일본어였어? -우리 생활 속에서 많이 쓰이는 다양한 일본어의 어원과 실제 쓰임새 알아보기 2장. 일본어야? 우리말이야? -우리말과 발음이 너무 비슷해서 한번에 외워지는 일본어 소개 3장. 영어도 일본식으로 읽으면 일본어가 된다? -외래어 그대로 쓰는 다양한 일본어와 카타카나 자연스럽게 익히기 4장. 당황하지 말고 자연스럽게 말해보기 ?음식점에서 메뉴 물어보고 주문하기, 전철 타고 내리기, 길 찾을 때 필요한 간단 회화, 숙소에서 필요한 사항 요구하기 등 5장. 유용한 표현은 모두 일드가 가르쳐줬어 ?일드 <심야식당>, <카모, 교토에 가다>, <도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다>, <도쿄여자도감>, <99.9 형사전문변호사> 주요 대사를 통해 생생한 표현 습득 이 책은 길거리에서 만날 수 있는 광고 문구, 방송 프로그램 자막의 카피, SNS 등에서 태그로 걸리는 유행어 등 현재 일본에서 많이 쓰는 생생한 예시들을 담았다. 또한 각 장의 마지막 코너로 구성된 학습 팁을 통해 역사, 드라마, 뉴스, 여행 등 다양한 문화 콘텐츠도 엿볼 수 있다. 어느 것 하나 일본어를 익히는 데 유용하지 않은 게 없는 『데끼르 데끼르 니홍고』! 이 책 한 권으로 쉽고, 재미있게 일본어를 접하고 자신 있게 일본어로 대화할 수 있게 되길 바란다. 데끼르 데끼르 니홍고! 감바레!
고객 리뷰
평점 리뷰제목 작성자 작성일 내용보기

아직 작성된 리뷰가 없습니다.

반품/교환
· 회사명 : 북앤북스문고   · 주소 : 제주특별자치도 제주시 1100로 3308 B1  
· 대표자 : 김대철   · 사업자 등록번호 : 661-10-02383  
· 통신판매업신고번호 : 2023-제주노형-0169   · 개인정보 보호책임자 : 최재혁  

고객센터

(평일 09:30~17:30)
(점심 12:00~13:00)
· 전화 : 064)725-7279 (발신자 부담)
    064)757-7279 (발신자 부담)
· 팩스 : 064)759-7279
· E-Mail : bookpani@naver.com
Copyright © 2019 북앤북스문고. All Rights Reserved.